在世界多極化、經(jīng)濟(jì)全球化、社會(huì)信息化、文化多樣化深入發(fā)展背景下,推動(dòng)“一帶一路”向高質(zhì)量發(fā)展階段邁進(jìn),打造開放包容的城市形象,語言是不可或缺的助推器。
語言景觀的柔性建構(gòu)作用不容忽視。它以公共標(biāo)牌為載體,是現(xiàn)代城市不可或缺的一道“風(fēng)景線”,也是公共空間話語權(quán)競(jìng)逐的重要陣地,能集中展示城市語言服務(wù)的國際化水平及其對(duì)多元文化的包容程度。其呈現(xiàn)形式浸潤(rùn)式地影響著民眾的語言使用態(tài)度和文化身份認(rèn)同。站在國家戰(zhàn)略高度把語言景觀納入城市管理乃至國家治理的范疇,用公共標(biāo)牌文本塑造開放包容的城市形象,有助于增強(qiáng)相關(guān)國家和地區(qū)人民對(duì)“一帶一路”的理念認(rèn)同和情感認(rèn)同。
6月13日,在中國石油大學(xué)(華東)大學(xué)生活動(dòng)中心,塔吉克斯坦留學(xué)生安晨展示自己寫的書法作品。
我國的語言景觀研究起步較晚,實(shí)證研究以一線城市為主,對(duì)“一帶一路”相關(guān)城市尤其是中西部城市的語言景觀缺乏深入調(diào)研,對(duì)語言景觀的管理重視不足,標(biāo)牌語言亂象橫生。未來應(yīng)從加強(qiáng)語言服務(wù)和語言管理的層面改善語言景觀,使其更好地服務(wù)于城市認(rèn)同及國家形象的培育。
隨著“一帶一路”建設(shè)深入推進(jìn),語言服務(wù)如何更好地應(yīng)對(duì)多語并存的語言現(xiàn)實(shí)及日益多元的人口結(jié)構(gòu),是“一帶一路”相關(guān)境內(nèi)城市發(fā)展面臨的一大挑戰(zhàn)。研究表明,我國的語言標(biāo)牌存在多語雜糅、中文缺失、用字失范、翻譯失誤等現(xiàn)象,語言服務(wù)水平亟待提高。因此,有必要在“一帶一路”相關(guān)境內(nèi)城市開展廣泛的語言景觀調(diào)研,從標(biāo)牌受眾的視角考察其對(duì)語言標(biāo)牌的信息服務(wù)需求,提高多語標(biāo)牌的信息可讀性及譯文準(zhǔn)確度,從工具性和人文性層面構(gòu)建一致、連貫、規(guī)范的語言景觀,實(shí)現(xiàn)標(biāo)牌語言國際化,打造能為世界“讀懂”的語言景觀。
與此同時(shí),“一帶一路”相關(guān)國家和地區(qū)使用的官方通用語言50余種,民族語言200余種,跨境語言約40種,語言生態(tài)復(fù)雜多樣。語言景觀集中反映了各國的語言使用狀況、社會(huì)語言秩序、民族語言活力等情況,能為“一帶一路”的語言安全戰(zhàn)略制定提供現(xiàn)實(shí)依據(jù)。語言景觀作為傳播中國聲音的重要形式,也是實(shí)現(xiàn)中國與相關(guān)國家民心相通的一把鑰匙。充分發(fā)揮語言景觀的傳播效應(yīng),創(chuàng)新“一帶一路”話語體系的表達(dá)方式,可在跨境范圍廣、使用人口多的國內(nèi)邊境地區(qū)的公共標(biāo)牌中適當(dāng)使用跨境民族語言,借助跨境語言文字的親和力展現(xiàn)真實(shí)、立體的中國,通過公共標(biāo)牌隱喻的開放對(duì)話空間深化理解互信,增強(qiáng)沿線國家對(duì)“中國方案”的認(rèn)同感。
標(biāo)牌語言屬于社會(huì)用字中的街頭用字管理范疇,是我國語言文字管理工作的重要組成部分。我國現(xiàn)行的語言景觀相關(guān)政策主要體現(xiàn)在《國家通用語言文字法》及其配套的地方實(shí)施辦法、部門行業(yè)法規(guī)等方面。語言景觀已成為我國語言管理的重要領(lǐng)域,基本實(shí)現(xiàn)了有法可依,但在政策文本的完善、公共標(biāo)牌的實(shí)際監(jiān)管及公民語言意識(shí)等方面仍待加強(qiáng)。
2000年出臺(tái)的《國家通用語言文字法》以及一系列部門行政法規(guī)都為標(biāo)牌語言的標(biāo)準(zhǔn)化和信息化提供了政策依據(jù),如《國家標(biāo)準(zhǔn)-道路交通標(biāo)志和標(biāo)線》《地名管理?xiàng)l例》《廣告語言管理?xiàng)l例》等。在全球化背景下,多語標(biāo)牌如何通過語碼的物理空間置放方式凸顯中文為主、外文為輔的語碼關(guān)系,既體現(xiàn)我國主體多樣的語言政策,又兼顧標(biāo)牌受眾的身份文化認(rèn)同,成為新的問題。在《國家通用語言文字法》的地方法規(guī)中,近半數(shù)未提及外國語言文字的地位及使用規(guī)范。同時(shí),部分行政法規(guī)在標(biāo)牌語言規(guī)范的問題上存在分歧,缺乏銜接。如道路交通標(biāo)牌采用“英譯+漢拼”的形式,而地名標(biāo)牌則根據(jù)單一羅馬化原則采用“純拼音”形式,這導(dǎo)致官方標(biāo)牌規(guī)范不一。
鑒于此,應(yīng)加強(qiáng)語言景觀與新聞傳播、視覺技術(shù)、美學(xué)藝術(shù)等相關(guān)學(xué)科的跨學(xué)科研究,從國家戰(zhàn)略高度規(guī)劃公共標(biāo)牌中各語言的可視性和凸顯性程度,對(duì)多語標(biāo)牌的具體呈現(xiàn)形式提出兼具學(xué)理性和操作性的立法依據(jù)。同時(shí),加強(qiáng)國別研究,從他國的語言景觀政策中汲取營養(yǎng),完善我國的語言景觀法律體系。
-
“一帶一路”繪就東西方文明友好交往新畫卷
綿延萬里,古絲綢之路猶如一條紐帶,連接成各國友好交往的通途;穿越千年,而今的“一帶一路”建設(shè)仿佛一扇大門,打開了世界各國民心相通的新境界。 [詳細(xì)] -
開放合作、攜手發(fā)展是正道(鐘聲)
世界銀行預(yù)計(jì)今年全球經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)2.6%,是近三年來最低的年度增長(zhǎng);全球貿(mào)易預(yù)計(jì)增長(zhǎng)2.6%,是2008年國際金融危機(jī)以來的最低增速。[詳細(xì)]
- 第七屆庫布其國際沙漠論壇開幕 聯(lián)合國秘書長(zhǎng)致信肯定中國治沙經(jīng)驗(yàn)
- 第29屆全國圖書交易博覽會(huì)在西安開幕 專設(shè)絲綢之路展區(qū)
- 第十四屆全國冬運(yùn)會(huì)首金誕生
- 外交部:駐港部隊(duì)是香港繁榮穩(wěn)定的“定海神針”
- 中國開展中小學(xué)健康促進(jìn)行動(dòng) 近視防控是重要的指標(biāo)之一
- 梁曉聲等作家獲第二屆吳承恩長(zhǎng)篇小說獎(jiǎng)
- 澳門特區(qū)舉行“青年就業(yè)博覽會(huì)2019” 粵港澳大灣區(qū)元素成亮點(diǎn)
- 上海市采取措施努力放大進(jìn)博會(huì)溢出效應(yīng)
- 孫楊:我所做的是為了維護(hù)所有運(yùn)動(dòng)員的權(quán)益 不應(yīng)該接受這樣的侮辱與詆毀
- 葉詩文女子200米蛙泳獲第四 男子4乘200米自由泳接力中國隊(duì)獲第六