研究西藏歷史再添學(xué)術(shù)讀本 《西藏的變遷》中文譯本出版
近日,西藏民族大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院翻譯團(tuán)隊(duì)完成并出版了伊斯雷爾·愛(ài)潑斯坦《西藏的變遷》中文版譯著,填補(bǔ)了該書(shū)未有中文譯版的空白,為國(guó)內(nèi)讀者進(jìn)一步了解西藏民主改革前后的巨變提供了歷史參考和學(xué)術(shù)讀本。
《西藏的變遷》是新中國(guó)成立后第一部持續(xù)關(guān)注跟蹤西藏變遷的英文對(duì)外報(bào)道著作,以國(guó)外讀者為主要受眾,介紹在中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下,西藏民主改革前后發(fā)生的翻天覆地的變化,為讀者呈現(xiàn)了一個(gè)真實(shí)可感、不斷進(jìn)步的新西藏,并從學(xué)術(shù)視角揭批了分裂勢(shì)力的真實(shí)面目,闡述了西藏自古以來(lái)就是中國(guó)領(lǐng)土的一部分。
承擔(dān)此次翻譯任務(wù)的西藏民族大學(xué)教授高全孝說(shuō):“隨著此次中文譯著的出版,相信會(huì)有更多讀者和研究者從中受益,對(duì)于了解和傳播西藏文化、加強(qiáng)民族團(tuán)結(jié)、反對(duì)分裂、維護(hù)祖國(guó)統(tǒng)一等具有一定的促進(jìn)意義。它既是民族團(tuán)結(jié)和反分裂教育的普及讀本,也是研究西藏歷史、傳播西藏、駁斥分裂勢(shì)力的學(xué)術(shù)著作?!?/p>
據(jù)了解,伊斯雷爾·愛(ài)潑斯坦一生關(guān)注西藏社會(huì)的進(jìn)步與發(fā)展,分別于1955年、1965年、1976年三次赴藏,以記者身份深度采訪西藏一線干部群眾,整理了上百萬(wàn)字的采訪筆記,以此撰寫(xiě)的英文著作Tibet Transformed(《西藏的變遷》)于1983年對(duì)外出版發(fā)行,是中國(guó)涉藏對(duì)外報(bào)道的一部重要著作。
版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
-
藏語(yǔ)翻譯軟件應(yīng)用“藏譯通”上線
利用人工智能翻譯、語(yǔ)音識(shí)別合成等技術(shù)研發(fā)的藏語(yǔ)翻譯軟件應(yīng)用——“藏譯通”日前上線。西藏高馳公司產(chǎn)品負(fù)責(zé)人介紹,“藏譯通”具備AI離線智能翻譯功能,沒(méi)有網(wǎng)絡(luò)照樣能使用。[詳細(xì)] -
第二次青藏科考深入展開(kāi) “納木錯(cuò)守湖人”如何破譯“天湖”密碼?
10月1日,慶祝中華人民共和國(guó)成立70周年大會(huì)在北京天安門(mén)廣場(chǎng)隆重舉行。三千多公里外的西藏納木錯(cuò),這天清晨,正在此執(zhí)行第二次青藏高原綜合科學(xué)考察研究任務(wù)的科考人員也舉行了升旗儀式,為祖國(guó)送上祝福。[詳細(xì)]
- 北約“團(tuán)結(jié)的大會(huì)”開(kāi)成“分裂的大會(huì)” 普京壁上觀
- 美國(guó)會(huì)眾議院司法委員會(huì)舉行首場(chǎng)特朗普彈劾調(diào)查聽(tīng)證會(huì)
- 朝鮮人民軍總參謀長(zhǎng)稱(chēng)對(duì)美國(guó)總統(tǒng)言論失望
- 中國(guó)代表呼吁在中東打造共同、綜合、合作、可持續(xù)的安全架構(gòu)
- 張明大使撰文批駁美國(guó)國(guó)務(wù)卿蓬佩奧: 究竟是“安全優(yōu)先”還是“美國(guó)優(yōu)先”?
- 吳海濤呼吁國(guó)際社會(huì)支持伊拉克維護(hù)和平穩(wěn)定和打擊恐怖主義
- 特朗普指責(zé)加拿大總理特魯多“兩面派”
- 中國(guó)駐巴基斯坦大使館就美聯(lián)社不實(shí)報(bào)道發(fā)表聲明
- 特朗普再會(huì)馬克龍 “兄弟情”不再 尷尬難掩
- 北約內(nèi)部分歧進(jìn)一步加?。▏?guó)際視點(diǎn))