中外專家學者交流獻策西藏文化傳承
來自藝術繪畫、佛學教育、語言研究等多個領域的30余名中外專家、政府官員就“2019·中國西藏發(fā)展論壇”主題“‘一帶一路’與西藏開放發(fā)展”,討論了“西藏的開放與藏文化的傳承發(fā)展”議題。
圖為與會嘉賓在“2019·中國西藏發(fā)展論壇”閉幕會上發(fā)言。何蓬磊 攝
這是該論壇14日閉幕前三個分議題中的一個討論組。這場交流,除了經濟發(fā)展、藝術互通、教育發(fā)展、民族語言普及等外,不少外籍專家也更關心西藏傳統(tǒng)文化及宗教的發(fā)展。
鮑葛薇來自拉脫維亞大學,是中國語言文學專業(yè)的副教授,能說一口流利的藏語和漢語。她多次到訪西藏、四川、青海等地藏區(qū),2018年,曾參觀了桑耶寺等數座西藏寺廟,感受了僧人學經氛圍。
這位精通多種語言的學者,曾將《佛子行三十七頌》等三本藏傳佛教經典翻譯成拉脫維亞語,并出版。通過翻譯,她學到了很多藏傳佛教的歷史文化。
鮑葛薇說,藏傳佛教文本的翻譯,傳統(tǒng)藏傳佛教歷史寺院和修道場所的保護,這些措施對于西藏的開放進程和未來發(fā)展具有重要意義。
她特別提到,從梵語翻譯而來的藏傳佛教經典,內容精確,是研究佛教思想、哲學和精神發(fā)展的可靠史料。西藏佛教寺院始于公元7世紀,并延續(xù)至今。由此肯定,藏傳佛教是西藏文化遺產中最有價值的部分之一。
沈赫周是韓國翰林大學教授,也是韓國研究藏文化為數不多的學者。同鮑葛薇一樣,曾到訪西藏考察。他除了研究藏傳佛教的天葬文化,還對藏戲、唐卡進行了研究。接下來,他將就格薩爾文化展開調查,“它的神授傳承方式讓人著迷?!?/p>
他還調查到,得益于中國政府的經濟援助和非物質文化遺產重建工程,西藏傳統(tǒng)文化保護發(fā)生了很大的變化。特別是2006年以后,中國實施的一些非物質文化遺產政策,其中受保護的藏文化遺產有百余項。
另外,他提到中國政府應該從宏觀層面推進藏傳佛教文獻與西藏傳統(tǒng)文化遺產的數字化工作,建立安全、永久的共享平臺。
中國西藏發(fā)展論壇的老客人阿爾伯特·艾廷格是盧森堡知名的藏學家,他說,20世紀中葉,西藏仍沒有現代經濟、工業(yè)、現代化學校、醫(yī)院。大多數西藏民眾享受不到教育,對于西藏以外的世界知之甚少。
20世紀80年代,中國改革開放的政策加快了西藏現代化經濟發(fā)展,傳統(tǒng)文化和藏語得到了更多重視,西藏開辟了新的文化生活領域。他說,很多歷史文化遺產受到了保護,尤其是歷史悠久的寺廟。愈來越多的外籍人士到西藏旅游或作學術交流。
他相信,西藏對外開放的大門越開越大,外界也能真實感受到西藏的繁榮發(fā)展。
-
“中國西藏特色文化產業(yè)之窗”落戶尼泊爾
“中國西藏特色文化產業(yè)之窗·尼泊爾”21日在尼泊爾天利出版文化公司揭牌。[詳細] -
西藏傳統(tǒng)文化在交流互鑒中熠熠生輝
5月15日,國家主席習近平出席亞洲文明對話大會開幕式時發(fā)表的主旨演講,深刻闡釋了人類文明交流互鑒的重要意義,在西藏文化界引起熱烈反響。[詳細] -
在保護中發(fā)展:西藏非遺歷久彌新
6月8日19時,位于拉薩城西的藏戲演藝中心迎來四面八方的藏戲愛好者。當晚,紀念藏戲入選聯(lián)合國人類非物質文化遺產名錄十周年成果匯報演出在此舉辦。[詳細]