tibet.cn
        home

        “新表達”讓世界更好讀懂中國文化

        發(fā)布時間: 2024-11-04 20:19:00 來源: 新華社


        位于天津市薊州區(qū)的獨樂寺(資料照片)。新華社發(fā)

          不同于電腦屏幕里的匆匆一瞥,眼前殿閣嵯峨的千年古剎讓來自韓國的金秀雅嘆為觀止,這是她第一次實地造訪天津市薊州區(qū)的獨樂寺。

          吸引金秀雅到中國旅行的是《黑神話:悟空》,這個中國首款3A游戲大作風靡全球。她熟悉孫悟空的故事,小時候曾看過中國1986年版的《西游記》電視劇。

          除了過關打怪,金秀雅也在地圖中“探險”,得知許多美輪美奐的建筑是實地取景時,“十分向往一游”。獨樂寺就是她在與游戲角色亢金龍纏斗時的場景地。

          “在我從未聽說過的地方,居然真的有這樣一座獨特而神奇的建筑?!苯鹦阊耪f。

          中國文化正在通過創(chuàng)新表達方式來讓世界更好讀懂。以《黑神話:悟空》為代表,游戲、網(wǎng)絡文學、短視頻等契合年輕一代審美需求的表達形式,承載著豐富多彩的中國文化元素走向世界,潛移默化地縮短著中國和世界的距離。

          《大醫(yī)凌然》《大國重工》等16部中國網(wǎng)文作品被收錄至大英博物館的中文館藏書目,中國短劇應用程序ReelShort多次上榜蘋果應用商店榜單,中國自研游戲產(chǎn)品連續(xù)多年海外收入超千億元……

          “以優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為題材進行創(chuàng)新創(chuàng)作,對于中國文化走出去,是一個非常好的主意?!蓖崴闺娪肮?jié)前主席馬可·穆勒在第81屆威尼斯國際電影節(jié)上說。

          隨著中國綜合國力和影響力提升,世界更加期待認識中國,這也使得中國文化的創(chuàng)新表達、創(chuàng)新闡釋備受關注。

          清風拂面,千年古鎮(zhèn)楊柳青秋意盡染。一座青石鋪地的四合院中,楊柳青木版年畫代表性傳承人、“玉成號年畫坊”店主張宏詳細介紹著墻壁上掛著的每一幅年畫。

          錦鯉、仕女、團圓喜慶的胖娃娃之間,一張色彩飽和度更高,形象也更加“活潑”的飛龍年畫格外特別?!斑@是我們基于傳統(tǒng)老年畫設計的龍年專屬新年畫《錢龍引進八方財》?!睆埡暾f,飛龍、聚寶盆、金元寶等雖然都是傳統(tǒng)的文化元素,但更為現(xiàn)代的線條和色彩,為老非遺增添了新活力。


        楊柳青年畫《錢龍引進八方財》的木版(資料圖片)。新華社發(fā)

          “外國人來體驗后,都愿意帶上一只寓意財富和吉祥的‘錢龍’回家?!睆埡暾f。

          今年上半年,來華外國游客約為1100萬人次。中國旅游研究院預測,今年下半年這一數(shù)字有望超過1500萬人次。中國旅游研究院院長戴斌說,隨著外國旅行者進入中國民眾的日常生活場景,他們增進了解中國文化、感悟中國文化,中國文化的魅力不斷彰顯。

          更多中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在“新表達”中被發(fā)現(xiàn)、了解、喜愛。上海米哈游網(wǎng)絡科技股份有限公司推出的游戲《原神》,早已成為廣受世界玩家喜愛的“爆款”。在海外社交媒體上,游戲中眾多依托中國傳統(tǒng)文化衍生的游戲情節(jié)令海外玩家印象深刻。

          盞盞橙色燈火點亮夜空,殿閣樓宇間人們歡呼慶祝。來自安徽黃山、傳承600余年的非遺魚燈,在《原神》中被打造成一年一度的“海燈節(jié)”。“我和朋友們在這里留下了喜慶的節(jié)日記憶,我把去中國和魚燈合影列入計劃?!币晃豁n國玩家說。

          得益于文化產(chǎn)業(yè)全球化發(fā)展,廣泛高效的國際分工為中國文化產(chǎn)品在海外的在地化傳播提供了可能,讓各國民眾通過喜聞樂見的“新表達”讀懂中國文化。

          中國視頻平臺B站推出的原創(chuàng)動畫作品《時光代理人》第一季播出后,被迅速譯制為英日韓泰等多國語言,在全球多個國家和地區(qū)上映。這部動畫的導演李豪凌介紹,負責主角原案設計的是韓國畫師,美術總監(jiān)和配樂師來自日本,制作過程中還邀請了多家海外公司參與。

          “我們希望以海外觀眾更容易接受的形式,來傳達中國文化的情感內核?!崩詈懒枵f,來自海外的美術和音樂團隊讓中國文化表達更加國際化,“海外觀眾對于這部作品沒有陌生感,只有認知欲、新奇感”。

        (責編: 陳衛(wèi)國 )

        版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。

        email
        亚洲制服丝袜av一区二区三区,亚洲无码视频在线a,成人片无码中文字幕免费,亚洲无码91视频