在位于江西南昌的滕王閣前,一支由外國留學生組成的樂隊因演唱了《映山紅》《茉莉花》等中國歌曲走紅。近日,總臺環(huán)球資訊廣播記者采訪了樂隊的主唱丹尼爾和他的中文老師謝華。
丹尼爾來自坦桑尼亞,在南昌航空大學讀了大學本科和碩士研究生。
丹尼爾:我小時候就非常喜歡飛機,因為我們看到中國在這方面的發(fā)展,所以我相信來到中國之后,我能學習這門技術并把它帶回家,在我的國家繼續(xù)發(fā)展航空事業(yè)。
南昌航空大學國際合作與交流處處長謝華同時擔任留學生的中文教師。她說,2013年,學校的外國留學生自發(fā)創(chuàng)立了“一帶一路”樂隊。2015年,丹尼爾加入到樂隊。
丹尼爾:我們唱給我們國家的人,也多一些了解中國的文化。有些歌是用英文唱,有些是用中文唱,風格也是中國的跟國外的混在一起,中國人和外國人都能聽懂。
丹尼爾說,滕王閣是一座具有深厚歷史文化底蘊的古代建筑,前來參觀的中外游客絡繹不絕,在這處風景名勝區(qū)演唱,能讓歌聲增加豐富的內涵,更好地與觀眾互動。
丹尼爾:因為你在滕王閣不僅能看到很多中國古代的歷史,還能看到南昌的歷史。我們就是想去一個有歷史的地方,不僅與中國人,還與外國人交談,談論中國深厚的歷史。
謝華表示,當時樂隊在滕王閣前面演出時,效果非常好,周圍游客都紛紛拿出手機拍攝。
謝華:當時初衷是7月1日黨的生日給黨獻禮。我們選了《茉莉花》,因為所有的外國人都喜歡這首歌;然后選了一首能代表江西的歌《映山紅》,“夜半三更盼天明”,一下子江西的味道來了;再選了我們自己創(chuàng)作的《我和我的漢語老師》。這三首歌一唱,在滕王閣一拍,反響非常好。有互動,而且游客自發(fā)地拿手機拍。
丹尼爾說,《映山紅》這首歌他第一次聽到時就覺得很好聽,被歌曲那飽含深情、細膩婉轉的旋律深深打動了。后來丹尼爾去了井岡山,看了有關紅軍長征的視頻,歌曲背后的故事讓他更加感動。
丹尼爾:《映山紅》講述的是紅軍長征的故事,他們怎么從一個地方到另一個地方,講述了他們對新中國成立做出了哪些貢獻。(這首歌)飽含感情,觸動心靈。我看了一個講述紅軍歷史的視頻,更加感動。這首歌的旋律優(yōu)美動人。
謝華表示,“一帶一路”樂隊的發(fā)展越來越好,于是2019年開始自己創(chuàng)作歌曲。原創(chuàng)的第一首歌是《我和我的漢語老師》。
謝華:一開始的時候學生非常有趣,他說老師你會不會武功,所以我就把它創(chuàng)作在歌詞里。我告訴他,我們講究的是“天行健,(君子以)自強不息”,教他們中國人的行為準則方式是“己所不欲,勿施于人”。他們自己也表達說,要讓非洲也有高鐵、快遞、北斗,所以我們就把這個歌詞自然而然地寫在《我和我的漢語老師》里了。
丹尼爾:大部分音樂是我們創(chuàng)作的,老師管歌詞的部分。(這首歌表達了)第一次來中國的時候我們的感覺。這里面有一句話說“老師媽媽”,我覺得大部分中國學生也懂這句話的意思,就是你的老師很關心你。我們也是這樣,來中國什么都不知道,我們的老師幫(助了)我們。
謝華表示,《我和我的漢語老師》這首歌成功以后,樂隊又創(chuàng)作了《帶你認識大中國》。這首歌里面出現(xiàn)了很多中國的地名,是因為這些學生記地名記得牢。這首歌不僅讓他們記住了中文,而且傳播了中國文化,展現(xiàn)了中國現(xiàn)代發(fā)展的成就。
丹尼爾:看電影的時候就看古代的中國,功夫什么的。但是當你(來)到中國,你會看到高鐵、地鐵、高樓。你可以一個月或者三個月沒有收到現(xiàn)金,就用移動支付工具支付,我覺得很方便。這個高鐵和5G的部分是說,我來中國看到了中國的發(fā)展,我要帶這種(科技)回家,讓我的國家也跟中國發(fā)展得一樣。
丹尼爾說,他去過中國的一些地方,最喜歡的是江西景德鎮(zhèn),因為那里有陶瓷做的樂器,讓他感到很親切。未來他可能會去其他國家讀博士,但是如果有機會,他還會來中國。
丹尼爾:無論走到哪里,我覺得中國都會在某處與我同在,我覺得自己仍然是中國大家庭的一員,即使我在坦桑尼亞,我也會遇到很多中國人。如果有機會繼續(xù)這樣唱下去,我會去做的。
圖片由受訪者提供
采編丨孫伶俐
主持丨新宇
制作丨楊曉蕾
簽審丨安然
監(jiān)制丨潘曉英
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。