劉欣蕾:在全球知產(chǎn)治理中發(fā)出中國聲音
劉欣蕾 1985年11月出生,北京大學(xué)法學(xué)碩士(國際經(jīng)濟(jì)法專業(yè))。2011年參加工作,現(xiàn)任北京知識產(chǎn)權(quán)法院四級高級法官,作為專利法官審理與專利相關(guān)的各類技術(shù)類案件,藥品專利鏈接案件審理專班成員,同時(shí)負(fù)責(zé)全院案件質(zhì)量管理工作,翻譯社團(tuán)“譯知社”組織者。
知識產(chǎn)權(quán)有天然的“國際化”屬性,北京知識產(chǎn)權(quán)法院的涉外案件量占比近20%,在法官們看來,每一起案件裁判的公正性、說服力,實(shí)際上都是為我國在知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的國際舞臺(tái)上爭取更多話語權(quán)和主動(dòng)權(quán)。
“國際范兒”法院涉外案件近20%
新京報(bào):20%的涉外案件是一個(gè)不小的比例,哪些類型的案件屬于涉外案件?為什么比例會(huì)這么高?
劉欣蕾:我院是全國范圍內(nèi)專屬管轄專利、商標(biāo)等授權(quán)確權(quán)行政案件的法院,也就是說以國家知識產(chǎn)權(quán)局為被告的這一類行政案件都由我們審理。
所謂涉外案件,就是指這個(gè)案件至少有一方當(dāng)事人是國外主體。涉外民事案件中大概還有4%的案件,雙方當(dāng)事人都是外國主體,他們的糾紛爭議發(fā)生在中國,也可以選擇在我們法院進(jìn)行訴訟。自建院以來,我們受理過超2萬件涉外案件,目前統(tǒng)計(jì)到的當(dāng)事人涉及100多個(gè)國家和地區(qū)。
北京知識產(chǎn)權(quán)法院涉外案件不限于某種類型,但有些類型案件的“涉外”比例較高,比如標(biāo)準(zhǔn)必要專利案件、藥品專利鏈接案件以及涉及全球高新技術(shù)領(lǐng)域的專利、競爭案件等。
新京報(bào):除了從審理的案件上看,還有哪些方面讓知產(chǎn)法院體現(xiàn)出“國際化”特點(diǎn)?
劉欣蕾:“國際化”的根源在于知識產(chǎn)權(quán)法本身就具有國際性的特點(diǎn)。2001年加入世貿(mào)組織前后,中國就對知識產(chǎn)權(quán)相關(guān)法律法規(guī)、司法解釋等進(jìn)行修訂,使我們的國內(nèi)法在立法精神、保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)和救濟(jì)手段等方面和知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)國際通行規(guī)則相一致。這些規(guī)則包括TRIPs等國際知識產(chǎn)權(quán)公約條約,這些公約條約也成為我們重要的法律淵源。我們的部分知識產(chǎn)權(quán)法律規(guī)則,也是基于國際上通行的知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)規(guī)則并借鑒國外先進(jìn)法治而逐步完善的。
所以2014年成立北京知識產(chǎn)權(quán)法院的時(shí)候就受到國際廣泛關(guān)注,我們自己也有了期待或者說責(zé)任,讓知產(chǎn)法院成為海外觀察中國知識產(chǎn)權(quán)司法保護(hù)的一個(gè)窗口。
中國越來越重視知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)
新京報(bào):如何理解“窗口”這個(gè)說法?
劉欣蕾:從建院開始,北京知識產(chǎn)權(quán)法院大量接待來自國外的非政府組織、研究機(jī)構(gòu)、大學(xué)的訪問人員?;旧厦扛魩字芫陀幸慌鈬笥褋碓豪锱月牥讣蚴菂⒂^座談,也有很多國外會(huì)議、論壇邀請我們法官作主旨發(fā)言、作報(bào)告,交流分享我們國家司法保護(hù)的一些新進(jìn)展。
新京報(bào):你覺得哪些方面體現(xiàn)了“窗口”作用?
劉欣蕾:比如說,國際商標(biāo)協(xié)會(huì)一直以來很關(guān)心我們在商標(biāo)領(lǐng)域中一些案件的審判情況,關(guān)注我們國家在商標(biāo)權(quán)保護(hù),特別是規(guī)制商標(biāo)惡意注冊這樣的行為上的態(tài)度。今年,北京知識產(chǎn)權(quán)法院和國際商標(biāo)協(xié)會(huì)召開了雙邊會(huì)議,交換了對商標(biāo)保護(hù)問題的看法,這也是國際商標(biāo)協(xié)會(huì)成立以來第一次與我國地方法院召開雙邊會(huì)議。北京知識產(chǎn)權(quán)法院知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)水平獲得了INTA(國際商標(biāo)協(xié)會(huì))主席的高度贊揚(yáng)。種種實(shí)踐讓國際社會(huì)感覺到,中國越來越重視知識產(chǎn)權(quán)保護(hù),知識產(chǎn)權(quán)司法保護(hù)的能力提升了。
在大家的共同努力下,北京知識產(chǎn)權(quán)法院不斷增強(qiáng)平等保護(hù)中外主體知識產(chǎn)權(quán)的司法能力,在全球知識產(chǎn)權(quán)治理中發(fā)出中國聲音,貢獻(xiàn)中國司法智慧。
司法進(jìn)步給老百姓帶來真正實(shí)惠
新京報(bào):你覺得工作中最大的難點(diǎn)是什么?
劉欣蕾:外語現(xiàn)在是我們工作的重要工具,查找國外資料,翻閱文獻(xiàn),進(jìn)行國際交流,參加國外論壇等都需要較高的外語水平,北京知識產(chǎn)權(quán)法院的優(yōu)勢在于審判隊(duì)伍年輕化,學(xué)歷水平普遍高,具有一定外語能力。除了自己運(yùn)用外,40多名年輕人還組建了一個(gè)社團(tuán)叫“譯知社”,進(jìn)行外文資料的翻譯整理,方便全院學(xué)習(xí),同時(shí)他們也會(huì)把北京知識產(chǎn)權(quán)法院的一些新舉措和典型案例翻譯成外文發(fā)表,便于海外傳播。除英語外,“譯知社”成員還有掌握日語、德語、法語的。北京知識產(chǎn)權(quán)法院法官有一個(gè)共識——外語學(xué)習(xí)一定不能斷。
另外,知識產(chǎn)權(quán)案件的發(fā)展變化和社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展密切相關(guān),比如說,通信領(lǐng)域的5G技術(shù)從發(fā)展到成熟應(yīng)用還沒有太長時(shí)間,技術(shù)還在不斷革新,但北京知識產(chǎn)權(quán)法院受理的案件中已經(jīng)有涉及這方面的了,這就是挑戰(zhàn)。所以在審理復(fù)雜前沿的技術(shù)類案件的時(shí)候,法官和法官助理基本上都要學(xué)一些這個(gè)領(lǐng)域的知識,從而能在聽取當(dāng)事人雙方各自意見后居中裁判,如果技術(shù)事實(shí)實(shí)在棘手復(fù)雜,北京知識產(chǎn)權(quán)法院有技術(shù)調(diào)查官幫助法官查明。
不僅如此,北京知識產(chǎn)權(quán)法院還探索構(gòu)建了知識產(chǎn)權(quán)司法智庫體系,北京知識產(chǎn)權(quán)法院創(chuàng)新保護(hù)專家委員會(huì)的首批14位院士專家均來自國家科學(xué)技術(shù)和工程科技的最高學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)——中國科學(xué)院、中國工程院,研究方向涵蓋生命健康、信息技術(shù)、機(jī)械工程等多個(gè)前沿領(lǐng)域,逐步形成“院士導(dǎo)航、專家引領(lǐng)、技術(shù)調(diào)查官支持、多方輔助參與”的全方位技術(shù)事實(shí)查明機(jī)制,使法官更加準(zhǔn)確理解案件中的具體技術(shù)方案、技術(shù)產(chǎn)生運(yùn)用和保護(hù)規(guī)律,掌握產(chǎn)業(yè)發(fā)展政策和國家戰(zhàn)略需求,領(lǐng)會(huì)科技創(chuàng)新體制改革部署,洞悉全球科技治理規(guī)則。
總之,市場經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域新技術(shù)、新商業(yè)樣態(tài)和新競爭行為迅速發(fā)展變化過程中所產(chǎn)生的新類型案件層出不窮,我在知識產(chǎn)權(quán)審判領(lǐng)域工作10年了,起碼50%的工作內(nèi)容已經(jīng)和我剛接觸知識產(chǎn)權(quán)案件時(shí)不一樣了。
新京報(bào):為什么我們要在技術(shù)問題上下這么大的功夫?
劉欣蕾:我們的裁判要經(jīng)得起當(dāng)事人的檢驗(yàn),經(jīng)得起國際上的檢驗(yàn)。讓我們通過正確、公正的裁判樹立的裁判規(guī)則也能被國際所認(rèn)可、所接受,形成一種共識,這樣我們才能在知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)的國際舞臺(tái)上有話語權(quán),有主動(dòng)權(quán)。
新京報(bào):有話語權(quán)和主動(dòng)權(quán)你覺得意味著什么?
劉欣蕾:舉個(gè)例子來說。2021年6月1日,新專利法增設(shè)第七十六條,正式確立中國的“藥品專利鏈接制度”。隨后,最高人民法院發(fā)布配套司法解釋,指定北京知識產(chǎn)權(quán)法院管轄該類案件。我很有幸參與審理了第一批我們國家的藥品專利鏈接案件。進(jìn)行創(chuàng)新藥研發(fā)的原研藥企業(yè)投入大量成本,藥品價(jià)格較高,仿制藥企業(yè)對創(chuàng)新藥進(jìn)行仿制,研發(fā)成本較低,這使仿制藥價(jià)格能夠大幅降低。但仿制藥企如未能避讓創(chuàng)新藥專利,就會(huì)侵害創(chuàng)新藥的商業(yè)利益,打擊原研藥企長期研發(fā)的積極性。原研藥企業(yè)和仿制藥企業(yè)二者為在仿制藥上市前提前解決可能存在的專利侵權(quán)問題來到北京知識產(chǎn)權(quán)法院,人民法院就必須要依法裁判,在嚴(yán)格保護(hù)原研藥企業(yè)知識產(chǎn)權(quán)的同時(shí),又為仿制藥企業(yè)提前確認(rèn)上市風(fēng)險(xiǎn),避免盲目上市導(dǎo)致高額訴訟賠償,推動(dòng)仿制藥高質(zhì)量發(fā)展。
給出公正、可讓國際社會(huì)信服的審判,除了可以給原被告雙方一個(gè)裁決結(jié)果,也是想讓國際社會(huì)看到北京知識產(chǎn)權(quán)法院的態(tài)度,并給國內(nèi)外企業(yè)的商業(yè)行為做出規(guī)范性指導(dǎo),從而最大限度地推動(dòng)藥品的可及性,保護(hù)人民群眾的生命健康。
雖然這類案件的審判本身很復(fù)雜,需要通過大量工作填補(bǔ)過去的知識盲區(qū),但同時(shí)我覺得很興奮和榮耀,通過我們的努力,公正高效的司法不僅保護(hù)和激勵(lì)創(chuàng)新,也有效保障了公眾的健康福祉。
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。