中古時期爪哇島的經貿發(fā)展與文化融合
作者:朱祺(中山大學馬克思主義學院助理教授)
爪哇島扼印度洋與東南亞咽喉要地,自古經貿發(fā)達,文化多元,人口稠密,今天仍是世界人口最多的島嶼之一。爪哇島在我國古代典籍中出現(xiàn)較早,公元前后即有零星記載。2世紀始,爪哇島已與我國有官方往來?!逗鬂h書》記載,東漢順帝永建六年(131年),“葉調王遣使貢獻”。“葉調”是古代爪哇島梵文名“Yavadvipa”的譯音,為爪哇島最早的國家。4世紀后,爪哇島西部興起達魯瑪(舊譯多羅磨)、耶婆提、呵羅單(又譯訶羅單)等國。東晉義熙八年(412年),高僧法顯從獅子國取海路回國,途中遇風暴,曾在耶婆提國登陸。自此,爪哇島之名日盛。爪哇島的經貿發(fā)展與文化融合,對于理解中古時期的東南亞與印度洋地區(qū)有重要價值。
一
爪哇島地處樞紐,商貿發(fā)達。中古時代伊始,島上古國就已受惠于經貿。早在6世紀,島上的訶陵國就成為連接爪哇島、蘇門答臘島、婆羅洲島和巴厘島的商貿紐帶,《舊唐書》《新唐書》對此地物產之豐富有詳細記載,如《舊唐書·南蠻傳》有云,訶陵王國曾多次遣使來唐,其中貞觀十四年(640年)的貢品有頻伽鳥、五色鸚鵡、玳瑁、生犀以及異香名寶等物。
7-10世紀,爪哇島的貿易重心逐漸東移,這與一系列國際、國內形勢有關。7世紀始,室利佛逝王國在蘇門答臘島興起,勢力范圍一度囊括爪哇島西部。爪哇島的商貿受到部分影響,不過,因盛產稻米之故,該島仍維持相當發(fā)達的商貿地位。
爪哇島中部有獨特的島國貿易管理體制。農民和工匠帶著稻米、食鹽、豆子和染料到集市賣給商販們,后者與中間商交易,再經北部沿海港口的商人之手賣給外貿商,出口中國、印度、波斯等地。這一購銷體系給印尼各港口帶來實惠,避免了惡性競爭,為爪哇島的繁榮提供穩(wěn)定和平的環(huán)境。得益于此,爪哇島在8世紀時出現(xiàn)了富有的夏連特拉王朝(又稱“山地王朝”),勢力范圍一度擴大至島外。
香料是爪哇島的重要貿易品。爪哇島人用稻米等物產從馬魯古群島換得原料,制成香料后出口,成為香料貿易的重要集散地。宋代趙汝適在《諸蕃志·阇婆國》中,稱此地“番商興販、用夾雜金銀,及金銀器皿、五色須絹、皂續(xù)……交易”。
1025年,室利佛逝受到印度注輦王朝的侵襲,不得不放松對爪哇島的控制,爪哇島迅速發(fā)展成重要的貿易中心?!端问贰り^婆國傳》稱這里物產豐富,“產稻麻粟豆”,“煮海為鹽,多魚鱉雞鴨羊,兼椎牛以食。果實有木瓜,椰子,蕉子,蔗,芋。出金,銀,犀,牙,箋沉,檀香,茴香,胡椒,檳榔,硫磺,紅花,蘇木,亦務蠶織,有薄絹,絲絞,吉貝,布”。
爪哇島的貿易輻射較廣。從公元960年起,宋代瓷器開始經南海外銷,貿易規(guī)??涉敲澜z綢,爪哇島是必經之地。在地中海地區(qū),法蒂瑪王朝的哈里發(fā)在943年將其統(tǒng)治擴展到埃及,廓清了紅海通道,亞洲香料得以暢通無阻地運抵地中海市場。阿拉伯人前來爪哇島購買胡椒、香料和貴重木材,商人們也從古吉拉特(翟折羅)的坎貝帶著印度布匹前來銷售。宋代的周去非在《嶺外代答·阇婆國》中寫道,“諸蕃國之富盛,多寶貨者,莫如大食國,其次阇婆國,其次三佛齊,其次乃諸國耳”。
1293年,滿者伯夷借助元朝軍事力量,成功推翻新柯沙里王國,建立滿者伯夷王國。從1293年到1478年,該王國統(tǒng)治著馬來群島絕大部分地區(qū),鼎盛時期的版圖大約相當于室利佛逝王國的三倍,控制了馬魯古群島的香料貿易,消除內地與港口間往來的障礙,將爪哇島的對外貿易推向高峰。西歐社會的飲食在經歷農業(yè)和商業(yè)革命后發(fā)生變化,添加亞洲香料成為一種飲食趨勢,威尼斯商人將香料轉運到歐洲市場,獲利頗豐。
商業(yè)繁榮帶來較高的貨幣化程度。稅賦開始采用貨幣支付,依據(jù)明代《瀛涯勝覽》中的描述,爪哇島地區(qū)“番人殷富者甚多,買賣交易行使中國歷代銅錢”,可見大量的中國銅錢輸往爪哇島。此外,地中海的金幣通過中東和印度的商品一起流入爪哇島。滿者伯夷時代,銅錢成為爪哇島的本土貨幣。
二
繁榮的國際貿易不僅為爪哇島帶來財富,還使得多種文化在此交匯。中古時期的爪哇島深受印度文化影響。3-6世紀,爪哇島西部的達魯瑪王國遺留的碑文顯示,他們使用的是印度梵文,國王和貴族大都信奉婆羅門教。
在室利佛逝的鼎盛時期,即8世紀初到10世紀中期,爪哇島中部的建筑明顯受到印度文化的影響。婆羅浮屠是該時期建筑藝術的最高表現(xiàn),建造歷時20余年。婆羅浮屠是印度梵文,意為“山丘上的佛塔”,其雕塑風格仿效印度笈多王朝時期的古典樣式,同時又凸顯印尼古代文明的形象,呈現(xiàn)出爪哇島人生活和習俗的場景,堪稱印度藝術與爪哇藝術結合的杰作。此外,沙里陵廟、普勞桑陵廟的墻壁上雕刻著印度《羅摩衍那》中的神話故事,但畫法具有當?shù)孛褡屣L格,墓主選擇與其生前有聯(lián)系的地區(qū)保護神作為化身,印度文化的信仰與當?shù)刈嫦瘸绨萸擅畹亟Y合在一起。這些廟宇、建筑也是國王顯示其精神權威的重要場所。廟宇中的僧侶和祭司具有深厚的印度文化學識,他們設立了一些集祭祀、宗教、藝術和學習于一體的文化中心,向民眾傳授知識。
古代中國與爪哇島的文化交流同樣重要。其中,佛教交流是重要內容之一,佛經的翻譯是兩地友好文化交流的見證。7世紀上座部佛教曾在訶陵流行,成都僧人會寧前往天竺取經,途中在訶陵居住三年,并與訶陵僧人基那跋陀羅共同翻譯佛經中佛祖涅槃章節(jié),譯文寄達交州,后為《大般涅槃經后分》。
990—1016年是爪哇島文化發(fā)展的重要時期。前馬打蘭王國國王達摩旺夏下令編纂爪哇法律,提倡把梵文文獻譯成爪哇文,并授意宮廷作家把《摩訶婆羅多》史詩中的18個章節(jié)和《羅摩衍那》后篇按篇章用古爪哇語改寫成散文,成為爪哇古典文學中最初出現(xiàn)的“篇章文學”,為爪哇古典文學的發(fā)展奠定基礎。此后,爪哇島歷代統(tǒng)治者在梵文譯作的基礎上創(chuàng)作出本土文學作品。宮廷作家們創(chuàng)建出一種既能宣揚印度教,同時又能歌頌帝王的、具有民族特色的文學形式,即“格卡溫”詩體。
從諫義理(1049-1222年)到滿者伯夷時代(1293-1520年),爪哇文學進入新的階段,朝著更加民族化的方向轉變。宮廷文學直接取材本民族的歷史和社會,對帝王進行歌功頌德。比如,《愛神的焚毀》記述了國王卡麥斯哇拉與王后戎牙路公主基拉娜的愛情故事;拉潘查的《納卡拉克達卡瑪》描述作者于1365年伴駕東巡時的見聞,歌頌哈奄·武祿國王的豐功偉績。除記敘詩以外,還有關于如何創(chuàng)作和寫詩的文論類書籍,如塔納空所著的《斯瑪拉特哈哈納》。
三
漢代以來,中國人不斷前往南洋,爪哇島是南洋華人相對集中的地區(qū)。唐代已有華人定居爪哇島的確鑿記載。兩宋時期,中國商人頻繁前往東南亞的占城、真臘、三佛齊、爪哇等國經商,其中也有人“住蕃雖十年不歸”。到元朝,少數(shù)元軍曾抵達爪哇島,在當?shù)胤ツ拘拊毂淮箫L損壞的船只,后有幾百患有疾病者無法返回,留在當?shù)?,形成“唐人與番人叢雜而居之”的局面。到明代后,這些元軍逐漸在此娶妻生子,《明史》記載“故其地多華人”。
除民間交往之外,爪哇島是派遣華人使節(jié)入明朝貢次數(shù)最多的地區(qū)。早在洪武二年即遣使入貢,“自后比年一貢,或間歲一貢,或一歲數(shù)貢”。從永樂二年(1404)至成化元年(1465),爪哇向明朝廷派遣有華人參加的朝貢使團達24次之多。爪哇島至今仍保留著一些與鄭和有關的廟宇和歷史遺存,流傳著許多鄭和的傳說故事。當?shù)厝A人留下的文獻史料,如“三寶壟華人公館檔案”和《三寶壟與井里汶華人編年史》中存有鄭和船隊的記錄。印尼傳統(tǒng)手稿《那加拉·克列塔布米》中,也保存有關于鄭和到訪井里汶的重要史實。
總之,爪哇島因其優(yōu)越的地理位置,在中古時期東南亞和印度洋的經貿往來和文化交流中占據(jù)重要位置。這種有利因素,不僅為爪哇島帶來政治、經濟與文化上的繁榮,還讓南海、印度洋乃至地中海沿岸國家受益,呈現(xiàn)出中古時期文明交融的生動圖景。
《光明日報》(2023年10月16日 14版)
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。