天津:24項措施助力企業(yè)盡享RCEP紅利
近日,天津市政府辦公廳印發(fā)天津市高質(zhì)量落實《區(qū)域全面經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)定》(RCEP)的《若干措施》,從貨物貿(mào)易、招商引資、境外投資、服務(wù)貿(mào)易、跨境電商、國際合作、金融服務(wù)等方面提出24項具體措施,助力天津市相關(guān)產(chǎn)業(yè)和企業(yè)加快適應(yīng)更加開放的區(qū)域市場,享受更多政策紅利。
擴(kuò)大優(yōu)勢產(chǎn)品進(jìn)出口
RCEP于今年1月1日起正式生效,前4個月,天津海關(guān)簽發(fā)了約980份RCEP原產(chǎn)地證書,涉及出口貨值3.5億元;同期,天津關(guān)區(qū)RCEP項下享惠進(jìn)口貨值達(dá)11.5億元,可享受關(guān)稅減讓近2000萬元。《若干措施》提到,天津市將為進(jìn)出口企業(yè)提供關(guān)稅籌劃等咨詢服務(wù),使其實現(xiàn)經(jīng)濟(jì)效益最大化。結(jié)合產(chǎn)業(yè)特點(diǎn),推動擴(kuò)大天津市精細(xì)化工、紡織服裝、家具、金屬制品、中藥材等優(yōu)勢產(chǎn)品出口,并擴(kuò)大汽車零部件、通用機(jī)械設(shè)備、計量檢測分析儀器、中高端鋼材、醫(yī)療器械等實施關(guān)稅減讓的產(chǎn)品進(jìn)口。
通過RCEP,我國與日本首次達(dá)成了雙邊關(guān)稅減讓安排,根據(jù)《若干措施》,天津?qū)⑦M(jìn)一步發(fā)展對日貨物貿(mào)易,針對關(guān)稅減讓幅度較大的商品,建立進(jìn)出口重點(diǎn)商品和企業(yè)清單。天津海關(guān)統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,今年一季度,天津市對RCEP貿(mào)易伙伴累計進(jìn)出口687.4億元,其中,與韓國和日本的貿(mào)易額占比達(dá)50.5%。
與此同時,天津?qū)⑼晟曝斦⒔鹑谥С终?,擴(kuò)大跨境電商、海外倉、外貿(mào)綜合服務(wù)、保稅維修、離岸貿(mào)易等新型貿(mào)易方式規(guī)模。支持企業(yè)借助跨境電商平臺等拓展國際市場,圍繞汽車及零部件、自行車、地毯等天津優(yōu)勢產(chǎn)業(yè),鼓勵傳統(tǒng)企業(yè)利用線上營銷手段完成品牌化、數(shù)字化轉(zhuǎn)型,提升品牌市場認(rèn)知度和產(chǎn)品附加值。
建設(shè)高水平國際合作園區(qū)
在提升招商引資效能的同時,天津市還將支持有條件的企業(yè)赴RCEP成員國拓展投資合作,利用好RCEP關(guān)稅待遇差距以及部分國家的成本優(yōu)勢。
RCEP為服務(wù)業(yè)領(lǐng)域擴(kuò)大開放帶來機(jī)遇,《若干措施》提出加快推進(jìn)與日本在特色項目方面的合作,引進(jìn)特色康養(yǎng)產(chǎn)品制造項目,高水平建設(shè)中日(天津)健康產(chǎn)業(yè)發(fā)展合作示范區(qū),將其發(fā)展為健康產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新區(qū)、健康生活先行區(qū)、國際合作示范區(qū)。同時,發(fā)揮天津在蔬菜、水稻和畜禽種業(yè)的科技優(yōu)勢,引導(dǎo)天津市企業(yè)在東盟成員國建立農(nóng)業(yè)科技試驗示范基地,促進(jìn)農(nóng)業(yè)企業(yè)、產(chǎn)品和技術(shù)“走出去”。
依托自貿(mào)試驗區(qū),天津?qū)?gòu)建中日韓自貿(mào)區(qū)戰(zhàn)略先導(dǎo)區(qū)。對接我國在RCEP中對日本和韓國投資、檢驗結(jié)果國際互認(rèn)、原產(chǎn)地聲明制度、服務(wù)貿(mào)易、跨境電商、知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)等方面的相關(guān)承諾,在天津自貿(mào)試驗區(qū)率先開放和創(chuàng)新,為中日韓自由貿(mào)易協(xié)定進(jìn)行風(fēng)險壓力測試。
天津市還在深化服務(wù)貿(mào)易創(chuàng)新發(fā)展、完善金融服務(wù)體系等方面推出了系列措施。市商務(wù)局副局長何智能表示,立足天津的產(chǎn)業(yè)、貿(mào)易、政策等優(yōu)勢,《若干措施》將推動天津市相關(guān)產(chǎn)業(yè)發(fā)展,同時有助于加快構(gòu)建市場化、法治化、國際化營商環(huán)境。(記者 馬曉冬)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。