中國西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 文化

        原創(chuàng)文化節(jié)目對(duì)文學(xué)經(jīng)典的轉(zhuǎn)譯路徑

        發(fā)布時(shí)間:2023-05-24 14:53:00來源: 文匯報(bào)

          《典籍里的中國》利用環(huán)幕投屏、實(shí)時(shí)跟蹤技術(shù)、AR技術(shù)等,模糊了媒介空間和物理空間(現(xiàn)實(shí)空間)之間的界限,通過戲劇+影視+訪談交流的表現(xiàn)方式,使古籍的歷史意義與時(shí)代價(jià)值得以交互。

          谷疏博

          觀點(diǎn)提要

          借由技術(shù)賦能之下的跨媒介敘事手段,原創(chuàng)文化節(jié)目將文學(xué)經(jīng)典從自身的疆域范圍內(nèi)超拔出來,開辟了文學(xué)經(jīng)典得以大眾化傳播的新渠道,通過文學(xué)文本與自身經(jīng)歷和所處環(huán)境相結(jié)合的互文闡釋,表征出豐盈的藝術(shù)內(nèi)涵,引發(fā)情感共鳴的寫境、造境,并形成了原創(chuàng)文化節(jié)目對(duì)文學(xué)經(jīng)典轉(zhuǎn)譯的創(chuàng)新性景觀。

          近年來,植根于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的原創(chuàng)文化節(jié)目成為影視文藝發(fā)展的新景觀。其中,《典籍里的中國》《經(jīng)典詠流傳》《朗讀者》《文學(xué)館之夜》《一本好書》等節(jié)目選擇以文學(xué)經(jīng)典為內(nèi)容元素,借助視聽化、影像化、沉浸化的傳播形式,使正統(tǒng)意義上的文學(xué)闡釋從書本這一單一的媒介中解脫出來,并葆有文學(xué)經(jīng)典的精神內(nèi)核,而橫亙?cè)谖膶W(xué)經(jīng)典與大眾接受之間的文化鴻溝也在一定程度上得以彌合。

          公共闡釋:視界融合下的互文性闡讀

          文學(xué)經(jīng)典因經(jīng)歷了時(shí)間的滌蕩與選擇,突破了認(rèn)識(shí)與判斷的局限,而具有恒常的精神文化價(jià)值。作為從屬于精英文化圈層的文學(xué)經(jīng)典,它對(duì)于人們的閱讀與理解也提出了更高的要求。然而隨著互聯(lián)網(wǎng)文化的崛起,接受與認(rèn)識(shí)信息的方式也隨之轉(zhuǎn)變,更使人們養(yǎng)成了拈輕怕重、摒棄思考與判斷的識(shí)讀習(xí)慣。在此背景下誕生的原創(chuàng)文化節(jié)目則選擇順勢(shì)而為,利用大眾傳媒挑起了精英文化的重?fù)?dān),從文字到圖像,從閱讀到視聽化的直觀接受,節(jié)目以普遍的歷史前提創(chuàng)造了文學(xué)闡釋的公共化、規(guī)范化場(chǎng)域,降低了人們對(duì)于文學(xué)經(jīng)典的解碼難度。

          《朗讀者》節(jié)目中對(duì)于設(shè)定主題的詮釋正體現(xiàn)了這一點(diǎn),如第二季第一期對(duì)于“初心”主題的詮釋,節(jié)目選擇了《禮記·大學(xué)》《白色大鳥的故鄉(xiāng)》《真實(shí)的高貴》《八十抒懷》《秦腔》等文學(xué)經(jīng)典作品,并從朗讀者的個(gè)人經(jīng)歷以及所朗讀文本的主旨出發(fā),展現(xiàn)出了“初心”所呈現(xiàn)的多種樣態(tài)與多重內(nèi)涵,這其中包含姚明之所以在退役之后仍然選擇了艱辛的體育界,在于初心于他是堅(jiān)定選擇自己認(rèn)為正確的事,與他所朗讀的“真正的高貴應(yīng)該是優(yōu)于過去的自己”得以融通;中國科學(xué)院院士薛其坤講述他在極其嚴(yán)格的科學(xué)訓(xùn)練中,找到了人生的樂趣和報(bào)效祖國的方向,他孜孜以求、不忘初心、對(duì)科學(xué)的執(zhí)著探索與《禮記·大學(xué)》“格物、致知、誠意、正心、修身、齊家、治國、平天下”的思想精神形成了互文性的觀照,在古今對(duì)話中形成了闡釋的呼應(yīng);而徐卓接過姑姑、父親、爺爺奶奶的接力棒守護(hù)國家瀕臨滅絕的稀有動(dòng)物丹頂鶴的故事,讓我們看到了初心是幾代人用生命接力的前仆后繼和無怨無悔,而文學(xué)作品《白色大鳥的故鄉(xiāng)》中所表達(dá)的人類對(duì)其他生靈的觀照和關(guān)懷,也因此有了更為生動(dòng)的注腳。《朗讀者》為我們呈現(xiàn)了多種“初心”的呈現(xiàn)面貌與不同內(nèi)涵,而并未以確定的闡釋或答案來教導(dǎo)我們“初心應(yīng)該是什么樣子”,而是選擇直接將對(duì)于初心的踐行置于我們面前,給予充分的聯(lián)想與思考空間,并在此過程中引發(fā)我們對(duì)于自我的觀照。節(jié)目并沒有告訴我們“什么樣的文學(xué)闡釋是對(duì)的”,而是給“為什么這樣的闡釋可以得到廣泛認(rèn)同”這一問題提供了解答語境。

          原創(chuàng)文化節(jié)目助力觀眾自身歷史性與文本歷史性的充分交互,在對(duì)共同社會(huì)歷史環(huán)境的共敘與共享中把文學(xué)經(jīng)典、作者、闡釋者和大眾連接起來,讓“你、我、他”一道品味其在社會(huì)歷史環(huán)境中的“精神共通感”,為文學(xué)闡釋所依賴的“生活世界”提供了一個(gè)具體化、具象化的表達(dá)路徑。

          情感共鳴:情動(dòng)場(chǎng)景的氣氛營造

          文學(xué)經(jīng)典與原創(chuàng)節(jié)目之間聯(lián)通的路徑在于情感的貫通。文學(xué)經(jīng)典通過語言文字為讀者創(chuàng)造出作為審美對(duì)象的內(nèi)在視像,這個(gè)過程不僅以文字構(gòu)形,更將心中的視像傳寫出來,而原創(chuàng)文化節(jié)目正在于將傳寫的視像予以場(chǎng)景化呈現(xiàn),以情感聯(lián)結(jié)為紐帶,在沉浸式場(chǎng)景的營造中,于見人見物見生活中展示個(gè)人情感、社會(huì)情感與群體性在場(chǎng),觸發(fā)現(xiàn)代語境下人們的情動(dòng)之源。

          節(jié)目通過顯性與隱性場(chǎng)景的營造,以時(shí)間喚醒空間、由情景觸發(fā)互動(dòng),使觀眾沉浸于氣氛所帶來的空間性情感力量。如《經(jīng)典詠流傳》將古詩詞中的意境意蘊(yùn)移入了視聽景觀的營造中?!兑槐竞脮芬詧?chǎng)景化演繹文學(xué)經(jīng)典,通過模擬、還原文學(xué)經(jīng)典中的故事場(chǎng)景,讓觀眾如同置身于劇場(chǎng)之中,話劇式的轉(zhuǎn)場(chǎng)、考究的置景與服裝道具,原汁原味的對(duì)白,強(qiáng)情節(jié)片段的呈現(xiàn),讓觀眾跟隨著演員的表演與情節(jié)的推進(jìn)在不同的場(chǎng)景演繹中轉(zhuǎn)換,完成了情感的遷轉(zhuǎn)與沉浸。《典籍里的中國》通過擬境與造境的方式,使觀眾身處其中的空間被情感性地加以經(jīng)驗(yàn)。節(jié)目通過象征符號(hào)的建構(gòu),打造了聯(lián)通古今場(chǎng)景的甬道作為儀式化傳播的場(chǎng)域,作為當(dāng)代讀書人的撒貝寧通過“跳角”穿梭于古今場(chǎng)景,從而制造出思接千載、古今對(duì)話、時(shí)空穿越的效果,將視覺與情感沖擊在節(jié)目中得以直觀化地呈現(xiàn)。

          而《文學(xué)館之夜》第一期以《創(chuàng)造我的故鄉(xiāng)》為我們創(chuàng)造了一個(gè)隱性的情動(dòng)場(chǎng)景。節(jié)目從魯迅《故鄉(xiāng)》和沈從文《邊城》兩部文學(xué)經(jīng)典中的故鄉(xiāng)切入,嘉賓李敬澤、賈樟柯、雙雪濤、李蔚超圍坐暢談他們的故鄉(xiāng)記憶,結(jié)合自身的離鄉(xiāng)經(jīng)歷、對(duì)于鄉(xiāng)愁的認(rèn)知以及他們所創(chuàng)作的文學(xué)、影視作品中創(chuàng)造的精神原鄉(xiāng),分享對(duì)于故鄉(xiāng)的認(rèn)知,李敬澤說:“飛出去了,走出去了,到最后你發(fā)現(xiàn)你有個(gè)心病,這個(gè)心病叫故鄉(xiāng)?!彪p雪濤談道:“故鄉(xiāng)本來就是一個(gè)地理,但是故鄉(xiāng)的人是很重要的?!辟Z樟柯說:“你沒有離開,就產(chǎn)生不了故鄉(xiāng)這個(gè)概念。”在四人的分享與講述中,北京的故鄉(xiāng)、西北的故鄉(xiāng)、東北的故鄉(xiāng)彷佛生動(dòng)地出現(xiàn)我們眼前,夾雜著方言、飽含著情感、蘊(yùn)藏著地域的認(rèn)同。伴隨著對(duì)于故鄉(xiāng)的文字描述與影像畫面,現(xiàn)實(shí)中的、腦海中創(chuàng)造出來的故鄉(xiāng)圖景隨著四人的暢談在我們腦海中浮現(xiàn)出來。節(jié)目為我們建構(gòu)了一個(gè)隱形的故鄉(xiāng)場(chǎng),由此激發(fā)我們關(guān)于故鄉(xiāng)的專屬記憶,在精神的沉浸中感受故鄉(xiāng)的溫度,重新思考我是誰,從哪里來的答案。

          文學(xué)經(jīng)典是將語言文字發(fā)揮到極致的文學(xué)化表達(dá),同時(shí)通過語言美感所生成的意境,對(duì)于大眾傳媒視聽美感的提升,尤其是舞臺(tái)場(chǎng)景建構(gòu)為意境的生成與情感的深化提供了取材的可能,節(jié)目將文學(xué)經(jīng)典中關(guān)于鄉(xiāng)愁、生命、使命、母愛、選擇等主題加以場(chǎng)景化提煉與呈現(xiàn),展現(xiàn)文學(xué)經(jīng)典中人的處境,感受與人所處的周遭環(huán)境之間的關(guān)系,以氣氛的營造,實(shí)現(xiàn)對(duì)感性的回歸,讓觀眾由感官上的沉浸轉(zhuǎn)向精神上的沉浸,從而激發(fā)情感的共鳴。

          體驗(yàn)交互:跨媒介敘事下的意義再造

          最后,在技術(shù)賦能下,節(jié)目借由跨媒介的敘事手段將場(chǎng)景的營造與闡釋的互文得以勾連,在通感與移覺的審美空間營構(gòu)中,在超越單一符號(hào)系統(tǒng)的各種符號(hào)的多重交織中,讓文學(xué)經(jīng)典在意義的再造中煥發(fā)生機(jī)。

          原創(chuàng)文化節(jié)目將文學(xué)與音樂、戲劇、舞蹈、繪畫等藝術(shù)形態(tài)予以融合,將文學(xué)經(jīng)典作品的書面識(shí)讀、品味與訪談?wù)勗?、演繹、紀(jì)錄等手段結(jié)合,打造交互體驗(yàn)式的多媒介藝術(shù)場(chǎng)——助推文學(xué)越出其媒介本位,由時(shí)間藝術(shù)向空間藝術(shù)、時(shí)空藝術(shù)進(jìn)行跨媒介轉(zhuǎn)譯?!对姰嬛袊方柚鶻R、CG、裸眼3D、全息影像等先進(jìn)科技手段的運(yùn)用,呈現(xiàn)詩歌與繪畫的跨媒介聯(lián)動(dòng)——詩啟發(fā)了畫中意態(tài),畫給予詩以具體形象。如在對(duì)韓滉《五牛圖》卷的展示中,節(jié)目以蘇軾“春牛春杖。無限春風(fēng)來海上。便與春工。染得桃紅似肉紅。春幡春勝。一陣春風(fēng)吹酒醒。不似天涯。卷起楊花似雪花”的經(jīng)典詩句詮釋《五牛圖》中牛之精神意蘊(yùn),即從牛的意象中挖掘畫作中詩詞所具有的情感思想之蘊(yùn)藉,尋求詩畫之間的鏈接,將被貶謫海南的蘇軾以春牛詩句表達(dá)對(duì)于生活的新希望,與畫中寄托中華兒女以奮斗獲取幸福的牛的精神動(dòng)力予以聯(lián)動(dòng),補(bǔ)充、延展畫中之詩意?!督?jīng)典詠流傳》借用流行歌曲的演唱方法重新詮釋經(jīng)典詩詞,“和詩以歌”體現(xiàn)了古詩詞“詩、樂、舞”三位一體的特征,“詩者,吟詠情性也”的音韻之美,以及詩詞古文與現(xiàn)代語法、流行音樂演唱的融通。在音樂與詩詞的跨媒介交互中,將觀眾置于專業(yè)朗誦——文學(xué)評(píng)析——演唱經(jīng)典——鑒賞互動(dòng)的環(huán)節(jié)中,系統(tǒng)地領(lǐng)略詩詞的內(nèi)涵,完成古今文化的推移。又如《典籍里的中國》利用環(huán)幕投屏、實(shí)時(shí)跟蹤技術(shù)、AR技術(shù)等,模糊了媒介空間和物理空間(現(xiàn)實(shí)空間)之間的界限,通過戲劇+影視+訪談交流的表現(xiàn)方式,使古籍的歷史意義與時(shí)代價(jià)值得以交互。在《天工開物》一期中,我們跟隨著當(dāng)代讀書人撒貝寧的腳步回到古代,在稻田、明朝街坊和書坊、碼頭、軍器局和蠶房等沉浸式的舞臺(tái)場(chǎng)景中,見證宋應(yīng)星創(chuàng)作《天工開物》的過程。在戲劇尾聲處,宋應(yīng)星又帶領(lǐng)我們穿越回當(dāng)下和袁隆平見面,在古今稻田場(chǎng)景的交疊處,跨越千年的兩位科學(xué)家,因共有同樣的“禾下乘涼夢(mèng)”而激動(dòng)握手,在弦歌不斷的傳承中實(shí)現(xiàn)對(duì)經(jīng)典的創(chuàng)造性重構(gòu),跨越千年的《天工開物》也被賦予了時(shí)代的鮮活意義。

          這些節(jié)目通過跨媒介敘事將文學(xué)經(jīng)典從自身的疆域范圍內(nèi)超拔出來,以不同媒介演繹重構(gòu)、延伸拓展,催生出僅僅墨守媒介本位的文本所無法達(dá)到的神奇的藝術(shù)效果,表征出單一媒介所無法表征的豐盈的藝術(shù)內(nèi)涵。由此,原創(chuàng)文化節(jié)目開辟了文學(xué)經(jīng)典得以大眾化傳播的新渠道,通過文學(xué)文本與自身經(jīng)歷和所處環(huán)境相結(jié)合的互文闡釋,引發(fā)情感共鳴的寫境、造境,并借由技術(shù)賦能之下的跨媒介敘事手段,形成了原創(chuàng)文化節(jié)目對(duì)文學(xué)經(jīng)典轉(zhuǎn)譯的創(chuàng)新性景觀。

          (作者為中國傳媒大學(xué)人文學(xué)院副教授)

        (責(zé)編:常邦麗)

        版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。

        亚洲制服丝袜av一区二区三区,亚洲无码视频在线a,成人片无码中文字幕免费,亚洲无码91视频